100 points: a game changer in translation quality

2022/11/21 14:09

Quality comes from professionalism, professionalism comes from concentration

100% Power and Energy Industry Language Solutions

Taking water conservancy and hydropower projects as an example




   

Chinese energy companies are the earliest types of companies in China to "go out". Sinohydro is at the forefront of the world in terms of comprehensive technology and management in the entire industrial chain including planning and design, construction and installation, equipment manufacturing, operation management, investment and financing. my country has gradually developed into one of the most competitive hydropower powers in the world. The business of Chinese hydropower enterprises has spread to more than 140 countries and regions around the world, accounting for more than 70% of the overseas hydropower construction market. The large and medium-sized hydropower engineering market Almost all of them are occupied by Chinese hydropower companies. Sinohydro has become a bright business card of the country's "going out" strategy.
The language service solution for the power energy industry is a 100% characteristic business sector, bringing together a professional team composed of 50 special experts and nearly 100 language experts, such as professor-level senior engineer of the China Institute of Water Resources and Hydropower Research, Tsinghua University Water Conservancy Professor of the Department of Hydropower Engineering, China Electric Power Engineering Consulting Group Corporation senior engineer, China Water Conservancy and Hydropower International Corporation senior engineer, State Grid Economic and Technological Research Institute, China Power Construction Group and other well-known experts, can comprehensively meet the foreign investment of power energy companies, Various language service needs such as foreign project contracting and equipment technology export.
100% has performed well in language services for traditional power generation (hydropower, thermal power, nuclear power) and new energy power generation (wind power, photovoltaic, solar thermal, biomass power generation) and distributed energy technology, and has maintained a long-term relationship with many leading domestic enterprises and institutions Good cooperative relationship, high customer reputation.
This article takes water conservancy and hydropower projects as an example to briefly introduce the advantages of 100% translation.



What are the advantages of 100% translation


01 100% has established a terminology database dedicated to the water conservancy and hydropower industry to ensure accurate and unified translation terms.



100% attention is paid to the construction of the terminology database, and many paper dictionaries such as "Chinese-English Hydropower Engineering Vocabulary", "English-Chinese Water Conservancy and Hydropower Engineering Dictionary", "French-Chinese Water Conservancy and Hydropower Technology Dictionary" and other paper dictionaries have been organized into editable electronic Dictionaries and term bases, the water conservancy industry standard "SL 26-2012 Water Conservancy and Hydropower Engineering Technical Terminology" and the national standard "GB/T 40582-2021 Basic Terminology of Hydropower Stations" are compiled into editable and searchable dictionary bases, term bases, memory bank.




Example: Excel version display of "Chinese-English Common Vocabulary for Hydropower Engineering"



In the process of translation and proofreading, he pays 100% attention to referring to terms and professional vocabulary in standards such as IEC, ISO, ACI, ASTM, Eurocode, etc., and is also good at using online platforms or dictionary tools such as "Terminology Online " and "Continental Dictionary " .

Professional and accurate terminology provides a basic professional guarantee for our company to guarantee the translation of hydropower stations and hydropower projects. Here we pay tribute to the experts who compile and review all kinds of professional terminology dictionaries. For this reason, experts are 100% requested to provide more valuable opinions and suggestions on the selection of our terminology dictionary, and we will try our best to improve it.

02 100% has established a corpus dedicated to the water conservancy and hydropower industry, providing a basis for professional and efficient translation.


100% attaches great importance to building and optimizing the corpus. 100% water conservancy and hydropower industry corpus comes from the translation achievements of 100% hydropower industry, including:
1) Over a hundred Chinese national standards (GB), energy industry standards (NB), water conservancy industry standards (SL), electric power industry standards (DL) and other English versions have been reviewed by experts and compiled into a Chinese-English bilingual corpus in the form of sentence pairs ;
2) The Chinese version of more than 3,000 international standards (such as IEC, ISO, ACI, ASTM, Eurocode, BSI, EN, NF, DIN, GOST, etc.) has been collated by experts into an English-Chinese bilingual corpus in the form of sentence pairs , French-Chinese bilingual corpus , Russian-Chinese bilingual corpus , etc.;


(Please contact us for a list of standard translations)



3) The translated survey reports, design reports, bidding documents, owner requirements, international engineering hydropower construction technical specifications, installation, operation, maintenance manuals, etc. have been translated and reviewed to establish English-Chinese, French Chinese, Russian-Chinese, German-Chinese and other multilingual corpora and exclusive customer corpora.
Example: The owner of the Kinclair Hydropower Station in Gabon requested a 2 million-character Chinese corpus

03 100 Fen Water Conservancy and Hydropower has sufficient reserves of translators and translation reviewers, and has rich translation experience.

In the field of water conservancy and hydropower, 100 Fen has more than 60 professional translators who are proficient in water conservancy and hydropower translation, more than 100 global senior contract translators, more than 30 special industry experts, and more than 20 special foreign language experts.
100% attention is paid to the selection of translators. Our full-time hydropower translators have solid foreign language skills, excellent hydropower professional backgrounds, proficient in industry terminology, and rich experience in water conservancy and hydropower translation.
100 Fen has gathered a professional team composed of 50 special experts and nearly 100 language experts, such as professor-level senior engineer of China Institute of Water Resources and Hydropower Research, professor of Water Conservancy and Hydropower Engineering Department of Tsinghua University, senior professor of China Electric Power Engineering Consulting Group Corporation Well-known experts such as Senior Engineer of China International Water Conservancy and Hydropower Corporation, Senior Teacher of State Grid Economic and Technological Research Institute, and China Power Construction Group, can comprehensively meet the needs of power and energy companies for foreign investment, foreign project contracting, and equipment technology export. need.




Example: 100% participation in the expert review meeting for the translation and revision of the English version of the Electric Power Standard



04 100% has a dedicated hydropower project management team, the team leader and project manager have rich management experience, advanced management mechanism, and many projects have won awards.

After time accumulation, 100% has formed a set of advanced management mechanism, including: process management, customer management, project management, quality control coordination, quality control tracking, quality inspection management, etc., to ensure the standardization, standardization, and quality of project management operations. Process-based and informatized to ensure efficient operation, timely delivery and quality assurance.


Example: Our colleagues won the first prize of Science and Technology Award of China Power Construction Group in 2018


Example: Our colleagues participated in the acceptance meeting of the major scientific and technological project of "International Engineering Technology Standard Application Research" of China Power Construction Group


05 100% has rich experience in interpreting and senior interpreting in the field of hydropower.

    | _

100% has set up an interpreting business department, which can arrange various interpreters at any time according to the different needs of customers. In the early stage of the project, we will fully understand the needs of customers, carefully select translators, and set up scientific testing links, so as to provide customers with the most suitable and satisfactory translators. Strong team strength and meticulous work scheduling will ensure that we can successfully complete each translation task and provide customers with high-level interpretation services.

06 Value-added service: international engineering technology standard consulting service



100 Fen Translation Company will, as always, uphold the spirit of pursuing high credibility and reputation, and is willing to contribute to the economic and technological cooperation and development of China and the world.  

about us


100 Fen Information Technology Co., Ltd. ("100 Fen" for short), headquartered in Jinan, Shandong, Quancheng, with offices in Beijing, Shanghai, Nanjing, and Guangzhou, is a technology-based company specializing in providing multilingual solutions. 100% has passed the ISO 9001:2015 international quality system certification and the national high-tech enterprise certification. It is an AAA -level credit unit, an AAA-level contract-abiding and trustworthy unit, and an AAA-level quality service integrity unit. It is a member of the Translators Association of China and has 27 software copyrights have established a good reputation and reputation in the industry.